翻訳不可能! (1)

こんにちは、社長のハリーです。翻訳祭も終わり、あっという間に12月に。寒い日が続いています。寒いと言えば。  ……

腰は痛めましたけどね

「どうよ最近? どうしてた?」と聞かれたら、「咳してた」と答えようと思っております。そのくらい咳が出ていました。(庶務課、光留)  ……

25周年記念JTF翻訳祭

こんにちは、社長のハリーです。 今年も、11月26日(木)にJTFの翻訳祭が開催されます。 弊社は今年は登壇しませんが、セッションとパーティーに4名参加する予定です。…

それからは、国宝を恨んでいる

私たちがお客様からお金をいただくことができるのは、お客様の「面倒くさい」を解消してあげるからである。と、新入社員として初めて勤務した会社でお世話になった方の言(庶務課、光留)。  ……

秋には秋の

こんにちは、社長のハリーです。朝晩すっかり冷えるようになってきましたね。皆様いかがお過ごしでしょうか。…

私のジャイアント・キリング

ラグビーのW杯で日本が南アを下した大番狂わせが話題になっていますね。スポーツにはあまり興味がないので流してしまっていましたが、SNS界隈では「ヤムチャがベジータを倒した」「ボールでシャアザクを倒した」

Sushi 2 – The first year, and what sushi is

Every time. When I talk about my past career at sushi restaurants, people always, literally always…

ペンギンとイボ痔

こんばんは。このところほかの面々による真面目な投稿が続いており、私などが口を挟んで良いものかと思案しておりました次第ですが、庶務課の光留です。おそらく、これを読まれるみなさまにとっては、「テクノプロジ

華麗なる日々

こんにちは、社長のハリーです。…

Unspoken Words

Hello, I’m Julie, a would-be person in charge of the fictitious Department of Culture and Art of…

Sushi chef, as it is called

Hi I'm Hiro, a resource coordinator in Techno-Pro Japan. Nice to e-meet you. I used to work for a…

神楽坂にて

友人Iが仕事で上京するというので、タイミングを合わせて神楽坂へ。私が学校を卒業し、紆余曲折しつつも翻訳というものに向き合い始めた頃に住んでいた街だ。この街で自分の身の振り方を考え、神楽坂の路地さながら